настоявам

настоявам
insist (на on s.th., да on doing s.th.. that s.th. shall/should be done), persist (in doing s.th.); enjoin; stand (on), stick out (for); urge, press; press o.'s demand; press the point
настоявам някой да направи нещо insist on s.o. doing s.th., insist that s.o. shall/should do s.th.; be insistent with s.o. to do s.th.
настоявам да се направи нещо insist/urge/enjoin that s.th. (should) be done
настоявам да се вземе решение press for a decision to be made
"Да побързаме", настояваше той "Let us make haste", he urged
настоявам пред някого, че е необходимо да се направи нещо urge on s.o. the necessity of doing s.th.
по този въпрос няма защо да се настоява this is not a point to be insisted on
няма да настоявам I won't insist
той настоява да дойдеш he insists on your coming, he insists that you shall/should come
настоявам за отговор press for an answer
настоявам на искането си press o.'s claim
настоявам пред някого urge s.o.
настоявам за правата си insist on/stand up for o.'s rights
настоявам на своето insist on having it o.'s own way, hold o.'s own
той настоява, че съм имал грешка he will have it that I was mistaken
той очевидно не желаеше да говори, затова аз не настоях he obviously didn't want to talk, so I didn't press him
той искаше развод, но когато тя отказа, той не настоя he wanted a divorce but when she refused he didn't press the issue
щом толкова настоявате since you are so insistent/pressing
настоявам твърдо за нещо stand adamant on s.th.
стачниците продължаваха да настояват за 40-часова работна седмица the strikers held out for a 40 hours week
настоявам някой да си изпълни обещанието insist that s.o. should keep his promise, nail s.o. down to his promise
* * *
настоя̀вам,
гл. insist (на on s.th., да on doing s.th., that s.th. should be done), persist (in doing s.th.); enjoin; stand (on), stick out (for); urge, press (o.’s demand); press the point; \настоявам да се вземе решение press for a decision to be made; \настоявам да се направи нещо insist/urge/enjoin that s.th. (should) be done; \настоявам за отговор press for an answer; \настоявам за правата си insist on/stand up for o.’s rights; \настоявам на искането си press o.’s claim; \настоявам на своето insist on having it o.’s own way, hold o.’s own; \настоявам някой да направи нещо insist on s.o. doing s.th., insist that s.o. should do s.th.; be insistent with s.o. to do s.th.; \настоявам някой да си изпълни обещанието insist that s.o. should keep his promise, nail s.o. down to his promise; \настоявам пред някого urge s.o.; \настоявам пред някого, че е необходимо да се направи нещо urge on s.o. the necessity of doing s.th.; \настоявам твърдо за нещо stand adamant on s.th.; по този въпрос няма защо да се настоява this is not a point to be insisted on; той настоява, че съм имал грешка he will have it that I was mistaken; щом толкова настоявате since you are so insistent/pressing.
* * *
aver; enjoin: настоявам on s.o. doing s.th. - настоявам някой да направи нещо; persist; require
* * *
1. 2 hour week 2. insist (на on s.th., да on doing s.th.. that s.th. shall/should be done), persist (in doing s.th.);enjoin;stand (on), stick out (for);urge, press;press o.'s demand;press the point 3. НАСТОЯВАМ да се вземе решение press for a decision to be made 4. НАСТОЯВАМ да се направи нещо insist/urge/enjoin that s.th. (should) be done 5. НАСТОЯВАМ за отговор press for an answer 6. НАСТОЯВАМ за правата си insist on/stand up for o.'s rights 7. НАСТОЯВАМ на искането си press o.'s claim 8. НАСТОЯВАМ на своето insist on having it o.'s own way, hold o.'s own 9. НАСТОЯВАМ някой да направи нещо insist on s.o. doing s.th., insist that s.o. shall/should do s.th.;be insistent with s.o. to do s.th. 10. НАСТОЯВАМ някой да си изпълни обещанието insist that s.o. should keep his promise, nail s.o. down to his promise 11. НАСТОЯВАМ пред някого urge s.o. 12. НАСТОЯВАМ пред някого, че е необходимо да се направи нещо urge on s.o. the necessity of doing s.th. 13. НАСТОЯВАМ твърдо за нещо stand adamant on s.th. 14. няма да НАСТОЯВАМ I won't insist 15. по този въпрос няма защо да се настоява this is not a point to be insisted on 16. стачниците продължаваха да настояват за 1-часова работна седмица the strikers held out for a 17. той искаше развод, но когато тя отказа, той не настоя he wanted a divorce but when she refused he didn't press the issue 18. той настоява да дойдеш he insists on your coming, he insists that you shall/should come 19. той настоява, че съм имал грешка he will have it that I was mistaken 20. той очевидно не желаеше да говори, затова аз не настоях he obviously didn't want to talk, so I didn't press him 21. щом толкова настоявате since you are so insistent/pressing 22. „Да побързаме", настояваше той "Let us make haste", he urged

Български-английски речник. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • настоявам — гл. наблягам, напирам, натискам, упорствувам, стоя на главата, не отстъпвам, държа, залягам, искам гл. подсилвам, подчертавам, твърдя, поддържам, правя си устата, претендирам гл. налагам, изисквам, нареждам, заповядвам, задължавам …   Български синонимен речник

  • държа — гл. вземам, улавям, хващам, хванал съм, взел съм, залавям, стискам, вкопчвам, сграбчвам, похващам, поддържам гл. задържам, запирам, владея гл. съдържам, имам гл. настоявам, наблягам, упорствувам гл. пазя, запазвам, съхранявам гл …   Български синонимен речник

  • задължавам — гл. натоварвам, възлагам, карам, накарвам, принуждавам, налагам, насилвам, заставям, ангажирам гл. давам указание, изисквам, заповядвам гл. настоявам, нареждам …   Български синонимен речник

  • заповядвам — гл. повелявам, разпореждам се, нареждам, предписвам, диктувам, издавам заповед, водя, ръководя, командувам, управлявам, началствувам, властвувам, господарствам гл. задължавам, давам указание, изисквам гл. налагам, настоявам …   Български синонимен речник

  • изисквам — гл. искам, моля, измолвам, издействувам, желая, претендирам, поставям изисквания, прося, изпросвам гл. налагам, настоявам, стремя се гл. задължавам, давам указание, заповядвам гл. трябва ми, нуждая се от гл. влека след себе си, свързан съм с гл …   Български синонимен речник

  • изтъквам — гл. соча, посочвам, показвам, изяснявам, казвам, излагам, отбелязвам гл. подчертавам, дебело подчертавам, подсилвам, наблягам, настоявам, обръщам внимание, навеждам съображения гл. бутам напред, изпречвам гл. извеждам, изваждам, изразявам,… …   Български синонимен речник

  • искам — гл. желая, моля, прося, измолвам, изпросвам, прищява ми се, приисква ми се, иска ми се, ща, ще ми се, приритвам за, петимен съм, правя си устата, мерак ми е, предявявам искане, настоявам, имам желание, претендирам, ламтя, жадувам, стремя се,… …   Български синонимен речник

  • наблягам — гл. силя, насилвам, напъвам, напрягам, напирам, натискам, притискам, налягам, тикам, блъскам, бутам гл. настоявам, постоянствувам, упражнявам натиск, стоя на главата гл. подсилвам, подчертавам, придавам значение, обръщам внимание, слагам ударение …   Български синонимен речник

  • налагам — гл. пластя, напластявам, наслагвам, постилам, турям, редя, нареждам гл. натискам, наблягам, насилвам, принуждавам, заставям, заповядвам, натрапвам, предписвам, диктувам гл. бия, бъхтя, набивам, нанасям побой, блъскам, тепам, лупам, тупам гл.… …   Български синонимен речник

  • напирам — гл. наблягам, натискам, притискам, упражнявам натиск, налягам, насилвам, напъвам, напрягам сили, тласкам, силя, тикам, блъскам, бутам, давам отпор, форсирам гл. настоявам, залягам, упорствувам …   Български синонимен речник

  • нареждам — гл. разпореждам, заповядвам, предписвам, постановявам, повелявам гл. съставям, уреждам, устройвам, редя, нижа, тъкмя, натъкмявам, нагласявам, настанявам гл. обзавеждам, мебелирам гл. сортирам, отделям, класирам гл. поставям в ред, разтребвам,… …   Български синонимен речник

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”